PAOLO REMORINI

DATOS ACADÉMICOS

  • Graduado en “Lingue e Letterature Straniere” por la Università di Pisa.
  • Máster en “Lingue e Letterature Moderne Euroamericane” por la Università di Pisa.
  • Doctorando en la programa de ‘Lenguas, Textos y Contextos’ de la Universidad de Granada

EXPERIENCIA PROFESIONAL

  • Más de 10 años de experiencia en la enseñanza de italiano como lengua extranjera
  • Profesor universitario en la Universidad de Granada de las asignaturas ‘Literatura Italiana II: del Barroco al siglo XIX’ y ‘Gramática Contrastiva Español/Italiano’ en los grados de ‘Lenguas Modernas y sus Literaturas’ y ‘Literatura Comparada’
  • Profesor del CLM de la Universidad de Granada desde 2015.
  • Experiencia docente universitaria como profesor sustituto interino de Literatura Española y de Lengua Española en la Università degli Studi di Pisa (Facultad de Lingue e Letterature Straniere) y de Lengua y Cultura Italiana en el CLI – Centro Linguistico Interdipartimentale de la Università degli Studi di Pisa.
  • Cofundador, administrador y responsable editorial de Editorial Nazarí S.L. desde junio 2013 hasta enero 2016
  • Traductor literario

ASIGNATURAS QUE IMPARTE

  • Lengua y cultura italiana.
  • Microrrelatos y estética posmoderna

CURSOS DE FORMACIÓN DE PROFESORADO

  • Ascoltare, parlare e far parlare’, Società Dante Alighieri.
  • ‘Actualización ortotipográfica’, CLM-UGR.
  • ¿Por qué AICLE: Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua? Nuestras creencias y prácticas’.
  • ‘Aprendizaje afectivo, aprendizaje efectivo’, CLM-UGR.
  • ‘Creación de curso online de L2’, CLM-UGR.
  • Cursos para Intervistatore y Esaminatore PLIDA en la Società Dante Alighieri de Roma.
  • Curso de “Didattica dell’italiano a stranieri” en la Università per Stranieri di Perugia.
  • Cursos universitarios en la Università Federico II de Napoli: “Modelli di insegnamento e di apprendimento”; “Comprendere l’italiano: passato, presente e futuro”; “Storia d’Italia”.